一键搞定!多语多站同步翻译发布,轻松占领海外市场高地 | 数字百宝箱002期
近年来,全球贸易格局多样化发展,俄罗斯、迪拜、越南、韩国、日本等非英语母语国家与我国贸易联系紧密。
想要迅速“打”入当地市场内部,企业门户不能只有中英网站,适应当地母语环境才能快速与当地客户建立信任与交流从而增加收录。
数字门户不仅让企业拥有一位全能翻译,同时还拥有一位内容运营,免费雇用两位“员工”。投入少产出高,门户内容从翻译到发布一键搞定,实力强到可怕!具体应用场景演示如下:
「产品内容」多语多站同步
产品介绍页使用当地母语可以确保信息以当地受众易于理解和接受的方式传达。当潜在客户看到使用他们熟悉的语言编写的信息时,他们更有可能信任该品牌或产品。
这种信任感可以转化为更高的转化率,因为客户感到被尊重和理解,从而更愿意进行购买或进一步了解产品。
产品介绍包含产品规格图表
直接翻译一键同步
同时,使用当地母语编写的产品介绍页,也更有可能包含与当地搜索查询相关的关键词和短语,从而提高在当地搜索引擎中的排名。
当客户对使用当地母语编写的产品介绍页感到满意时,他们更有可能向朋友和家人推荐该产品。这种口碑传播对于扩大品牌知名度和市场份额非常有效。
「资讯内容」多语多站同步
新闻资讯页对于传递公司新动态、行业发展趋势以及展示公司在国际市场上的影响力至关重要。
以当地母语发布新闻,不仅能够确保信息准确传达,还能与当地受众建立更为紧密的联系。
这种联系有助于增强受众对品牌的认知度和好感度,进而促进销售和合作机会的增加。
资讯内容中含有自定义字段
直接翻译一键同步
多语言展示企业咨询内容,不仅能够确保信息准确传达、建立信任、提供客户支持,还能提高网站在搜索引擎中的排名,从而推动销售和市场份额的增长。
「双管齐下」AI撰写+AI智能翻译
首期数字百宝箱给大家详细讲解数字门户AI撰写能力,为企业提供全能免费小编,帮中企动力业实现内容产出自动化。
那么当AI撰写碰到AI智能翻译,会碰撞出怎样的火花呢?
面对多语多站情况,企业只需要在中文站设置AI撰写任务(详情查看数字百宝箱首期),对相应的资讯栏目配置翻译规则,即可实现自动写+自动翻并一键发布。
在中文站设置AI撰写任务
对相应资讯栏目配置翻译规则
AI智能双管齐下,不仅能让企业在国内保持鲜活形象,更能将企业详情、产品特性、新动态等内容迅速展示在海外买家面前,带给企业超高性价比全球营销体验。
总的来说,做外贸绝不能只有中英站,英语只是便于沟通交流,利用当地母语进行内容展示才能更快融入当地市场,获取海外访客信任,增加更多有效收录。
随着科技的不断进步和数据的爆炸性增长,AI已经成为企业制定战略、优化运营和提升客户体验的重要工具。
数字门户紧随科技创新步伐,接入6大AI工具,全面提高运营效率,未来我们将在AI自动化能力方面继续突破,加速企业数字化营销发展引擎。